|
61. | In a word, Sophia was in love with him to distraction. |
| 简单一句话,苏菲亚爱他爱得神魂颠倒了。 |
|
|
| |
62. | She fascinated him into marrying her. |
| 她弄得他神魂颠倒而终于娶了她。 |
|
|
| |
63. | By now he was intensely drawn to her. |
| 现在他觉得自己已经为她神魂颠倒。 |
|
|
| |
64. | With such favourable conditions, we'll have no excuse if we fail to increase output. |
| 条件这样好, 再不增产, 可说不过去。 |
|
|
| |
65. | After that, the ground will, for sure, not be dirty again, |
| 当然,以后操场不会再不干净了, |
|
|
| |
66. | You’ll have to make allowance for my having been a little dazed at the time |
| 那时候我有点神魂颠倒,这你恐怕不能见怪。 |
|
|
| |
67. | You must be perfectly cracked about her |
| 你一定是给她弄得神魂颠倒了。 |
|
|
| |
68. | I promise I'll never do that again. |
| 我保证,我以后再不这样干了。 |
|
|
| |
69. | My friend has been goofed up about that girl |
| 我的朋友为那个女孩而神魂颠倒。 |
|
|
| |
70. | I'm afraid he won't live unless we try to save him!" |
| 再不想法救救他,眼见得要死了 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 中国现代小说 - weinulidemuqin |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |