|
31. | As long as China doesn't collapse, one fifth of the world's population will be upholding socialism. |
| 只要中国不垮,世界上就有五分之一的人口在坚持社会主义。 |
|
|
| |
32. | To put stress on reform and opening is another important content of Deng Xiaoping |
| 坚持社会主义方向,是发展和改革要遵循的基本原则。 |
|
|
| |
33. | Thought and keeping to the socialist road all along, but only now have we solved the question of what socialism is. |
| 坚持社会主义道路,不过什么叫社会主义的问题,我们现在才解决。 |
|
|
| |
34. | agrarian socialism |
| 农村社会主义;均田社会主义 |
|
|
| |
35. | If we did not adhere to socialism, implement the policies of reform and opening to the outside world, develop the economy and raise living standards, we would find ourselves in a blind alley. |
| 不坚持社会主义,不改革开放,不发展经济,不改善人民生活,只能是死路一条。 |
|
|
| |
36. | If we do not uphold them in our effort to correct ultra-Left thinking, we shall end up "correcting" Marxism-Leninism and socialism. |
| 如果不坚持这四项基本原则,纠正极左就会变成“纠正”马列主义,“纠正”社会主义。 |
|
|
| |
37. | "China has been concentrating its resources on economic development, promoting all-round social progress and persistently developing socialist democracy and Building a socialist country under the rule of law." |
| 中国集中力量发展经济,促进社会全面进步,坚持发展社会主义民主,建设社会主义法治国家 |
|
|
| |
38. | But if we adhere to socialism and apply the principle of distribution to each according to his work, there will not be excessive disparities in wealth. |
| 而坚持社会主义,实行按劳分配的原则,就不会产生贫富过大的差距。 |
|
|
| |
39. | In the last four years we have been proceeding along these lines. That is, we have been keeping to socialism. |
| 过去四年我们就是按照这个方向走的,这就是坚持社会主义。 |
|
|
| |
40. | characterized by,supporting or relating to socialism |
| 社会主义的;拥护社会主义的;有关社会主义的 |
|
|
| |