|
31. | At the time of Bitter winter |
| 隆冬时候 |
|
|
| |
32. | 2 [和合]要追想你们的祖宗亚伯拉罕和生养你们的撒拉;因为亚伯拉罕独自一人的时候,我选召4他,赐5福与他,使他人数增多。 |
| NIV] look to Abraham, your father, and to Sarah, who gave you birth. When I called him he was but one, and I blessed him and made him many. |
|
|
| |
33. | 1 [和合]乌西雅的孙子,约坦的儿子,犹大王亚哈斯在位的时候,亚兰王利汛和利玛利的儿子以色列王1比加,上来攻打耶路撒冷,却不能攻取。 |
| NIV] When Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, King Rezin of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem, but they could not overpower it. |
|
|
| |
34. | Sometimes we get things right. Sometimes we get things wrong. |
| 有些时候做对了,有些时候做错了。 |
|
|
| |
35. | at other times; on other occasions |
| 在其他时候;也有时候 |
|
|
| |
36. | in time of dearth |
| 饥荒时候 |
|
|
| |
37. | 1.(the duration of) time; 2.(a point in) time; moment |
| 时候 |
|
|
| |
38. | Before one expires |
| 临终时候 |
|
|
| |
39. | 1997年5月,中国政府决定原则上参加联合国维和待命安排,并将在适当时候向联合国维和行动提供军事观察员、事警察和工程、疗、输等后勤保障分队。 |
| In May1997, the Chinese government decided that in principle China would take part in the UN's stand-by arrangements and would provide military observers, civilian policemen, and engineering, medical, transportation and other logistic service teams in due time for UN peace-keeping operations. |
|
|
| |
40. | Work while you work, and rest while you rest. |
| 工作的时候工作,休息的时候休息。 |
|
|
| |