|
1. | 7 [和合]他们作完见证的时候,那从无底17坑里上来的18兽必与他们交19战,并且得胜,把他们杀了。 |
| NIV] Now when they have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will attack |
|
|
| |
2. | 1 [和合]羔羊揭开第七1印的时候,天上寂静约有二刻。 |
| NIV] When he opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. |
|
|
| |
3. | 10 [和合]慈心的10妇人,当我众民被毁灭的时候,11亲手煮自己的儿女作为12食物。 |
| NIV] With their own hands compassionate women have cooked their own children, who became their food when |
|
|
| |
4. | 11 [和合]就是考察在他们心里基督的28灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。 |
| NIV] trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when |
|
|
| |
5. | 5 [和合]他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一7百岁。 |
| NIV] Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. |
|
|
| |
6. | " When" is a temporal conjunction. |
| “when”是一个时间连接词。 |
|
|
| |
7. | 13 [和合]我在28特罗亚留于加布的那件外衣,你来的时候可以带来,那些书也要带来,更要紧的是那些皮卷。 |
| NIV] When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the |
|
|
| |
8. | 我用声音呼吁的时候,求你垂10听;并求你怜恤我,应11允我。 |
| NIV] Hear my voice when I call, O Lord; be merciful to me and answer me. |
|
|
| |
9. | 25 [和合]在大行杀戮的日子,高台倒塌的时候,各高30山冈陵,必有川流河涌。 |
| NIV] In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain |
|
|
| |
10. | 然而,我呼求你的时候,你仍听我恳求的声音。 |
| Yet you heard my cry for mercy when I called to you for help. |
|
|
| |