|
51. | The Polish question should be viewed from various angles, from that of Germany, of Britain and France, of the Polish government, of the Polish people and of the Soviet Union. |
| 波兰问题,应该分为德国方面,英法方面,波兰政府方面,波兰人民方面和苏联方面几个方面来看。 |
|
|
| |
52. | I could not have returned or repaid it by answering grace and elegance on my part |
| 我没有办法在这方面用相应的温文尔雅来还礼或答谢。 |
|
|
| |
53. | Turing electric energy into the energy of motion is only part of what the electromagnet does for us. |
| 把电能转换成动能,只是我们利用磁铁的一个方面。 |
|
|
| |
54. | Turning electric energy into the energy of motion is only part of what the electromagnet does for us |
| 把电能转换成动能只是电磁铁被我们利用的一个方面。 |
|
|
| |
55. | Bill Venners: That was actually my next question: is performance part of the contract? |
| 这恰恰是我预备的下一个问题:契约在操作性能方面如何表述? |
|
|
| |
56. | An essential part of any successful action on the part of the United States is an understanding on the |
| 美国方面任何行动取得成功的一个必要条件是美国人民了解问题的性质和所要采取的补救办法。 |
|
|
| |
57. | And whatever tension there is between us, I want to apologize for my part in it. |
| 不管我们之间有什么不合 我在这方面还是要向你道歉 |
|
|
| |
58. | For their part, employers have not seen fit to sit back and let labor have its own way. |
| 从雇主这方面来讲,他们并没有对工人的活动听之任之。 |
|
|
| |
59. | "On our part, we have simplified the visa application procedure for Chinese businessmen, tourists and |
| 新加坡方面则简化了中国商人、游客和学生的签证申请手续。 |
|
|
| |
60. | With a little more magnanimity on the part of Rome, there need never have been a renewal of the struggle |
| 罗马方面气量稍微大一些,就决不会重启战端了。 |
|
|
| |