|
41. | I have to consult my principal. |
| 我必须和我的委托人商量。 |
|
|
| |
42. | My client wish to apply for legal aid |
| 我的委托人希望申请法律援助 |
|
|
| |
43. | principle of respondent superior |
| 委托人对受托人行为负责的原则 |
|
|
| |
44. | an agency that makes inquiries for its clients. |
| 为其委托人做调查的机构。 |
|
|
| |
45. | 9 [和合]我耳闻万6军之耶和华说:“必有许多又大又美的房屋成为荒凉,无人居住。 |
| NIV] The Lord Almighty has declared in my hearing:' Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants. |
|
|
| |
46. | The lawyer explained the legal technicalities to his client. |
| 律师给委托人解释法律上的要点. |
|
|
| |
47. | 克松,成为美国总统。 |
| The moment he reached the top came on August9 th1974, when Richard Nixon, worn down by the Watergate scandal, resigned the presidency. |
|
|
| |
48. | An attorney carrying out his duties to a client. |
| 一个律师执行一个委托人的委托。 |
|
|
| |
49. | chase up clients with outstanding debts |
| 向委托人追索未清还的债款. |
|
|
| |
50. | of lawyers or barristers; lacking clients. |
| 用于律师或法律顾问;缺少委托人的。 |
|
|
| |