|
41. | Hung-chien stood there by himself, feeling lost and forlorn.As he watched her back, so helplessly delicate, appear and disappear in the crowds on the street, from somewhere arose a feeling of pity and protectiveness, and he ran after her. |
| 鸿渐一人站着,怅然若失,望柔嘉的背影在隔街人丛里出没,异常纤弱,不知那儿来的怜惜和保护之心,也就赶过去。 |
|
|
| |
42. | Vice is a monster of so frightful mien,as to be hated,needs but to be seen,yet seen too oft,familiar with her face,we first endure, then pity,then embrace. |
| 邪恶这个魔鬼生得面目可憎,开始时人们只需看上她一眼就无比厌恶;然而天长日久,对她的脸蛋渐渐熟悉起来,于是我们先是容忍,接着怜惜,最后将她揽身人怀。 |
|
|
| |
43. | His flesh was crawling as it had crawled that night when she clung to him, and his heart was warm with pity. |
| 他心里一阵热,怜惜之情油然而生。 |
|
|
| |
44. | They even wanted to take away the love she depended upon to live, to present her verdant spring to a crabbed old man. |
| 把自己的青春拿去服侍一个脾气古怪的老头子,得不到一点怜惜。 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-26 |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
45. | Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass. |
| 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。 |
|
|
| |
46. | When she first discovered that Caroline was profoundly ignorant of this most essential of attainments, she could have wept with pity over her miserably neglected youth. |
| 当她第一次发现卡罗琳对这种最基本的手艺竟然一窍不通的时候,她只能对她那无人管教的可怜的青春一洒怜惜之泪。 |
|
|
| |
47. | As he said the words he looked down, with an admiring pity, on the flowing golden hair; as if he pictured to himself that it might have been already tinged with grey. |
| 他说此话时怀着赞许和怜惜的心情低头望着她那满头金色的飘洒的秀发,似乎在设想着它会立即染上灰白。 |
|
|
| |
48. | 'I-I-'she began, and then burst into quivering sobs, shaken to the very heart by the unexpected voice of pity. |
| “我-我-”她刚说了这两个字,就抖抖擞擞地呜咽起来了;因为她意想不到地听了这几句怜惜她的话,真是“五内”都感动了。 |
|
|
| |
49. | Jupiter, remembering the harmless lives and pious demeanor of this pair, caused the waters to recede. |
| 朱庇特怜惜他们夫妻一生清白,品行端正,就斥令洪水退去。 |
|
|
| |
50. | "Go now and put amalek to the sword, putting to the curse all they have, without mercy: put to death every man and woman, every child and baby at the breast, every ox and sheep, camel and ass." |
| 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。 |
|
|
| |