|
11. | He believed to the end exactly the same things he started with. |
| 他的信仰始终如一。 |
|
|
| |
12. | The sunlight cleansed the day of its sullen shadows. |
| 阳光荡涤了阴霾。 |
|
|
| |
13. | Smog has thickened the air. |
| 烟雾使天空阴霾。 |
|
|
| |
14. | heat haze blurs the hills.. |
| 热的阴霾使群山朦胧。 |
|
|
| |
15. | Clouds heap upon clouds and it darkens |
| 阴霾堆积,黑暗渐深。 |
|
|
| |
16. | But as truly loves on to the close; |
| 我的真诚始终如一, |
|
-- 来源 -- 英美经典情诗2 - Believe Me, If All Those Endearing Young Charms |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
17. | not consistent or dependable. |
| 不始终如一或者不可靠。 |
|
|
| |
18. | Together they share the good days and the bad. |
| 晴天与阴霾,她们一起分享。 |
|
|
| |
19. | China's stance remains the same. |
| 中国的立场始终如一。 |
|
|
| |
20. | The morning light could not free itself from gloom and frost. |
| 晨光驱散不了阴霾和严寒。 |
|
|
| |