|
41. | Notes: The FOB Ningbo quotation includes the commodity inspection fee, dock fee, Book fee. |
| 备注:此FOB宁波价已包含:商检费、码头费、定舱费。 |
|
|
| |
42. | Application for Cargo Survey |
| 商检申请书 |
|
|
| |
43. | Article 18 The commodity inspection authorities may, when necessary, assign inspection personnel to manufacturers |
| 第十八条商检机构根据检验工作的需要,可以向列入《种类表》的出口商品的生产企业派出检验人员,参与监督出口商品出厂前的质量检验工作。 |
|
|
| |
44. | Law on the Inspection of Import and Export Commodities of the P.C.C. |
| 中华人民共和国进出口商品检验法 |
|
|
| |
45. | We decide to compensate you2 percent of the total value and you should bear the inspection fee. |
| 我们决定赔偿你方2%损失,商检费由你方负担。 |
|
|
| |
46. | The inspection report of recognize surveyor shall is take as the basis for negotiating payment. |
| 由公认的商检员出具的检验报告可以作为议付的依据。 |
|
|
| |
47. | I suggest that we talk about inspection and arbitration in case something unexpected happens. |
| 我想谈一下商检和仲裁的问题,万一有意想不到的事情发生。 |
|
|
| |
48. | Air Import Operation:Including import documents turn-over,providing assistance for Customs inspection |
| 空运进口操作:提供包括进口换单,协助商检,安排送货等服务。 |
|
|
| |
49. | The Inspection report of recognize surveyor shall be take as the basis for negotiating payment . |
| 由公认的商检员出具的检验报告可以作为议付的依据。 |
|
|
| |
50. | formulated in accordance with the Law of the People's Republic of China on Import and Export Commodity Inspection |
| 根据《中华人民共和国进出口商品检验法》(以下简称商检法)及其实施条例的规定,制定本规定。 |
|
|
| |