|
31. | He would raise his standard at once, and march to London. |
| 他要立即举兵向伦敦挺进。 |
|
|
| |
32. | The commander ordered us to cut off the enemy's retreat. |
| 司令员命令我们封锁敌人的后路。 |
|
|
| |
33. | The advance guard was pressing forward with all speed. |
| 前卫正以全速向前挺进。 |
|
|
| |
34. | Our soldiers advanced Bravely against the enemy. |
| 我们的士兵勇敢地向敌人挺进。 |
|
|
| |
35. | The Allied troops are advancing on the camp of the enemy. |
| 盟军正在向敌军营地挺进。 |
|
|
| |
36. | Comrade Chang Yun-yi, commander of New Fourth Army units north of the Yangtse River, and Comrade Li Hsien-nien commander of the Army's Hupeh-Honan Assault Troops, lodged strong protests and repulsed the offensives. |
| 当时新四军江北指挥部指挥张云逸、豫鄂挺进纵队司令员李先念,都曾经强硬地抗议他们破坏抗日的行为,并且在军事上进行了坚决的自卫斗争。 |
|
|
| |
37. | They dispatched a report to the field commander. |
| 他们向战地司令员发送了一份报告。 |
|
|
| |
38. | Napoleon marched his army to Moscow. |
| 拿破仑驱使他的部队挺进莫斯科。 |
|
|
| |
39. | The commander ordered the regiment to be drawn out for action. |
| 司令员命令这个团拉出去准备投入战斗。 |
|
|
| |
40. | The commander ordered his men to advance. |
| 司令官命令他的士兵向前挺进。 |
|
|
| |