|
51. | The fact is you are a stupid peasant, a wooden- head! |
| 怪不得人家说你是个笨庄稼汉,乡巴佬! |
|
|
| |
52. | No doubt you are trying to raise money for promoting your party. |
| 怪不得你想筹集资金采促进你的晚会。 |
|
|
| |
53. | "Darling, for God's sake! Stop! Hush! Don't yell. |
| "乖乖,看在上帝面上,别再叫唤,别嚷嚷了! |
|
|
| |
54. | No wonder I had been convicted so easily! |
| 怪不得我会这么容易就被判有罪了。 |
|
-- 来源 -- 紫激光束-虫子复仇记 - Chapter 9 Facing Up |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
55. | That child is a bundle of energy;no wonder she sleeps so well. |
| 那个孩子生气勃勃,怪不得她睡得那么香。 |
|
|
| |
56. | That accounts for his making the room so cool |
| 怪不得他把屋子里弄得这么凉飕飕的。 |
|
|
| |
57. | No wonder have not seen him recently. He is ill. |
| 怪不得我最近没见到他,原来他病了。 |
|
|
| |
58. | Smart and handsome, I can see why you're with him. |
| 又聪明又帅气 怪不得你和他在一起 |
|
|
| |
59. | Hung-chien said with a smile that it was no wonder Hsin-mei wanted to take his mother to the interior. |
| 鸿渐笑说,怪不得他要接老太太进去。 |
|
|
| |
60. | Does the ass of the fields give out his voice when he has grass? or does the ox make sounds over his food? |
| 野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。 |
|
|
| |