|
81. | 11 [和合]我们咆哮如熊,哀鸣如9鸽;指望公平,却是没有;指望救恩,却远离我们。 |
| NIV] We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away. |
|
|
| |
82. | Yet in spite of his earnest prayers, Dantès remained a prisoner. |
| 尽管作了这种最诚恳的祷告,唐太斯却依旧还是名犯人。 |
|
|
| |
83. | Yet, in the meanwhile people are isolated in the sense of affection from each other. |
| 但住在高层建筑却使人与人之前疏远了。 |
|
|
| |
84. | The most difficult reforms are not yet done, and already there are signs of complacency. |
| 最艰巨的改革尚未完成,却已有自满情绪的征兆。 |
|
|
| |
85. | Yet you allow yourself to be alone in a room with a rather beautiful woman. |
| 但你现在却跟一个超级美女独处一室 |
|
|
| |
86. | There was such a depth of it, and yet it was almost as transparent as air. |
| 它,那般深邃,然而却如同空气一样轻盈透明。 |
|
|
| |
87. | Yet they gather in some numbers on these apparently barren slopes. |
| 然而此时,它们却正在这明显没有油水的贫瘠山坡上增添人手。 |
|
|
| |
88. | Yet the Chinese government, usually quick to take historical offence, has studiously ignored the fuss |
| 而通常对此事反应迅速的中国政府却对此敷衍了事。 |
|
|
| |
89. | Yet, you can't run on the treadmill for five minutes without panting. |
| 然而,你却无法在跑步机上不喘气的跑上五分钟. |
|
|
| |
90. | "And yet it has not prevented your sending for me to play me some trick." |
| “可是那却并没有阻止你把我叫来,跟我玩鬼把戏。” |
|
|
| |