帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句60条
1. As a teen-ager, though, I had more fun speculating that it might be a boy I had a crush on or one who had noticed me even though I didn't know him.
然而,正值花季的我更乐意猜想那送花人也许是我暗恋着的男孩,也许是钟情于我而我却全然不识的人。
-- 来源 -- 名作英译部分 - P_jiebaidezhizihua 好评(12) 差评(0)  
 
2. "Also unique is the solera system of blending wines of many vintage years. Sherry is fortified after fermentation with high-proof brandy to 16-18% alcohol. It is served primarily as an aperitif, though sweeter, heavier sherries are used as dessert wines. "
另一个独特之处是用陈年葡萄酒勾兑。雪利酒在发酵后,用浓度高的白兰地来增加酒精含量,一般为16~18%。雪利酒主要用作开胃酒,某些更甘甜醇厚的雪利酒用作甜食佐餐酒。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 行业 好评(11) 差评(0)  
 
3. The root cause of sprawl is the tremendous population explosion by natural increase, though in California the effect is enhanced by westward migration.
美国城市全面扩展的根本原因,在于由人口的自然增长所引起的大规模人口爆炸; 而在加利福尼亚,这一发展是由于西部移民。
-- 来源 -- 英汉非文学 - 新闻报道 - xwbd_baqiananbaogao 好评(10) 差评(0)  
 
4. Carcinoid flush cannot be reproduced by 5-HT infusion though bradykinin injection will produce a tolerably close imitation.
5―HT的输注不能引起类癌性潮红,相反,舒缓激肽的注入可得到较近似的阳性结果。
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句 好评(10) 差评(0)  
 
5. Hearts may agree, though heads differ.
意见纵有分岐,但其心仍可能一致。
-- 来源 -- 英汉 - 辞典例句 好评(10) 差评(0)  
 
6. "Though general magazines take the limelight, by far the largest number of periodicals are of the type that cater to specialist interests. Could you tell me more about them?"
虽然一般性杂志最引人注目,但数量最大的期刊是满足专业需要的刊物。请你给我谈谈专业期刊,好吗?
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 行业 好评(10) 差评(0)  
 
7. Careless comments or insults which offend others may be ameliorated with that simple phrase, though sincerity in voice and gesture make all the difference.
无心得罪他人的批评与侮辱,用这句简单的话或许就可改善情况,不过语气及肢体动作的诚恳是重大关键。
-- 来源 -- 高级阅读(二) - Unit 38 Learning How to Apologize 好评(10) 差评(0)  
 
8. Though one can transfer swiftly from the business district of Hong Kong island to the shopping mecca of Kowloon on the clean, safe MTR underground system, the seven-minute ride on the Star Ferry is infinitely more charming.
尽管人们可以乘坐清洁而又安全的地铁,从港岛商业区迅速到达九龙购物胜地,但乘坐历时七分钟的天星渡轮远为令人心旷神怡。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评(0)  
 
9. Plan is formulated mainly to describe the established carefully studied actions for the future and provide the measure though which the actual performance can be evaluated.
而计划主要用于对那些针对未来的经过仔细研究而制不定期的行为的描述,以及对实际经营业绩评估措施说明。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经济 好评(10) 差评(0)  
 
10. The Edit menu contains facilities for selecting, cutting, pasting, and making modifications to selected objects (though if there are a lot of functions to do this, they should be grouped in a separate Modify or Format menu).
“编辑”菜单包含用于选择、剪切、粘贴、以及改变被选择的对象(当然,如果改变的功能很多,应该被单独组织在一起,放在一个“修改”或者“格式”菜单中)。
-- 来源 -- About Face 3交互设计精髓 好评(11) 差评(2)  
 


  1  [2][3][4][5][6]下一页

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟