|
51. | With extreme difficulty, the policeman brought the various streams of traffic to halt. |
| 警察费了九牛二虎之力让川流不息的车辆统统停了下来。 |
|
|
| |
52. | Crowds disgorged from the theatre into the dark street. |
| 人流从戏院涌出, 进入了黑洞洞的街道. |
|
|
| |
53. | There is a flowing river through out every human being' s life time. |
| 在每个人的生命中都有这一条川流不息的长河。 |
|
|
| |
54. | They entertained a stream of visitors from Europe at the "Peace Compound". |
| 他们在“和平大院”里接待了川流不息的欧洲来客。 |
|
|
| |
55. | The Boulevard was busy with trains and people going to work. |
| 来往电车和上班的人流使大街热闹非常。 |
|
|
| |
56. | The street s of Hanoi bustled with evening traffic and pedestrians. |
| 越南河内的夜晚,街道人流拥挤、水马龙。 |
|
|
| |
57. | The streets were lively with shoppers. |
| 街道上购物人川流不息,呈现一片热闹的景象。 |
|
|
| |
58. | Introduction: day after day, always drifting. What do you lose and what do you find back? |
| 说明:每天的川流不息,你迷失了什么,找到了什么? |
|
|
| |
59. | Meanwhile the police were trying to hold back the people trying to get at me. |
| 与此同时,警察使劲地阻止试图靠近我的人流。 |
|
|
| |
60. | The turnover was rapid among residents of the project; someone always seemed to be moving in or out |
| 住宅群居民流动性很大,总是川流不息地有人搬进搬出。 |
|
|
| |