|
51. | He dressed and ate little better than the peasants. |
| 他的饮食和穿着一点不比农民强。 |
|
|
| |
52. | Wouldn't it be better than infecting innocent people? |
| 这难道不比去传染无辜的人类要好吗 |
|
|
| |
53. | But isn't it more important to help people than animals? |
| 但是,帮助人难道不比帮助动物更重要吗? |
|
|
| |
54. | Neither coast does any more actual work than the Other. |
| 东西海岸的人实际上谁也不比谁干得更多。 |
|
|
| |
55. | Isn't this better than crying alone in the dark? |
| 这难道不比在黑暗中独泣要好么? |
|
|
| |
56. | You're no better than they are: who are you to judge other people? |
| 你不比他们强, 凭什麽指责别人? |
|
|
| |
57. | “Is this as important as stockpiling antibiotics or buying vaccines? |
| “这不比储存抗生素或购买疫苗重要吗? |
|
|
| |
58. | One could not be connected with better people |
| 你简直攀不比她们更好的人家了 |
|
|
| |
59. | I didn't know as much as you do now, but I managed. |
| 不比你们现在懂得多,不是也照样干? |
|
|
| |
60. | O people! Your God is one and your forefather (Adam) is one. An Arab is not better than a non-Arab and a non-Arab is not better than an Arab, and a red (i.e. white tinged with red) person is not better than a black person and a black person is not better than a red person, except in piety. |
| 阿拉伯人不比非阿拉伯人优秀,非阿拉伯人也不比阿拉伯人优秀,红(白中带红)人不比黑人优秀,而黑人也不比红人优秀,能比较的只有虔诚。 |
|
|
| |