|
1. | 102 我没有偏离你的典章,因为你教训了我。 |
| I have not departed from your laws, for you yourself have taught me. |
|
|
| |
2. | No one is good except one-- God.耶稣为什么在这里说“你为什么说我是良善的呢?除了上帝之外没有良善的。 |
| 那么祂对别人说自己良善应该认同才对,为什么还要反问呢? |
|
|
| |
3. | 你为什么站在1远处?在患2难的时候,为什么隐藏? |
| NIV] Why, O Lord, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble? |
|
|
| |
4. | (这个问题没有回答) How to calculate the freight? |
| 请问最小起定起批量是多少?运费如何计算呢? |
|
|
| |
5. | Lucy, not you and I is/ are interested in English.翻译/用哪个,为什么? |
| 露西对英语感兴趣,而不是你和我. |
|
|
| |
6. | 10 耶稣看出他们的意思,就说,为什么难为这女人呢。他在我身上作的,是一件美事。 |
| Aware of this, Jesus said to them," Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me. |
|
|
| |
7. | 3、 为什么潜水艇既能浮在水面,又能潜入水底? |
| Why can a submarine float and sink? |
|
|
| |
8. | indicates that there is not a great difference between A and B, and it is different from the pattern with没有 |
| 这个句式常用来表示A、两者在某一方面差不多,意思跟用"没有"表示比较的句式不同。 |
|
|
| |
9. | Mary has an English class at two.这个句子没有语言环境. |
| 该句应该没有歧义。因为要说玛丽在两岁时上过英语课,就应该用过去时。 |
|
|
| |
10. | 从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗? |
| NIV] Do you not know? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood since the earth was founded? |
|
|
| |