|
41. | you to give Back trusts to those to whom they are due, and when you judge Between people, to judge with |
| 伊斯兰教是讲求正义的宗教。真主说道:真主的确命令你们把一切受信托的事物交给应受的人,真主又命令你们替众人判决的时候要秉公判决.... |
|
|
| |
42. | anything in accord with principles of justice. |
| 任何事情应按照公正的原则。 |
|
|
| |
43. | The courts try to temper justice with mercy. |
| 法庭设法恩威兼施。 |
|
|
| |
44. | Now, Hawkins, you do me justice with the cap'n. |
| 霍金斯,你在船主面前得为我说句公道话。 |
|
|
| |
45. | Banlancing justice with mercy and fairness with commonsense. |
| 以仁慈评判正义,以常理评判公正。 |
|
|
| |
46. | leniency and compassion shown toward offenders by a person or agency charged with administering justice |
| 充满正义的个人或机构给予罪犯的仁慈和同情。 |
|
|
| |
47. | Balancing justice with mercy and fairness with commonsense. |
| 以仁慈评判正义,以常理评判公正。 |
|
|
| |
48. | love and enmity at another level simply means, "to repay kindness with kindness, and to repay enmity with |
| 再进一层说,明恩怨,在原则上是要「以德报德;以直报怨」,并不是做没原则的滥好人或乡愿。 |
|
|
| |
49. | is endured by a nation with humility and understanding, only when victory is dispensed by a nation with |
| 只有当一个国家以卑谦和谅解来忍受战败,只有当一个国家以正义和仁慈而无须胜利,他们才会摆脱战争的羯磨。 |
|
|
| |
50. | He demanded, with some justice, that he shall be given an opportunity to express his view |
| 他要求给他一次机会表达自己的观点,这也不无道理 |
|
|
| |