|
71. | 7 [和合]王后蒙羞,被人掳去;宫女捶胸,哀鸣如6鸽。此乃命定之事。 |
| Its slave girls moan like doves and beat upon their breasts. |
|
|
| |
72. | The cliffs overhang the stream. |
| 那些峭壁悬在溪流之上。 |
|
|
| |
73. | To extend or rise over or beyond the top of;tower above. |
| 高出延伸或升至…的顶端之上,超过…的顶部;高耸于…之上 |
|
|
| |
74. | The peak towers above all the others. |
| 这座山峰耸出群峰之上。 |
|
|
| |
75. | The castle domineers the town. |
| 古堡高耸于城市之上。 |
|
|
| |
76. | Set oneself up over the others |
| 使自己凌驾于别人之上 |
|
|
| |
77. | He towered above his contemporaries. |
| 他超出同时代的人之上。 |
|
|
| |
78. | The fog hung over the fields. |
| 雾笼罩在旷野之上。 |
|
|
| |
79. | a Beautiful prospect over the valley |
| 山谷之上的美丽景色 |
|
|
| |
80. | To stretch or extend over. |
| 伸展或扩张到…之上 |
|
|
| |