|
51. | The Problem of Chinese Designing Convertible Bond' Conversion Price Adjustment Term and Modification |
| 我国可转债转股价调整条款设计存在的问题与修正建议 |
|
|
| |
52. | All the term and condition shall is clearly, correctly and completely stated in the contract. |
| 所有条款都应在合同中进行清楚、正确、完整的叙述。 |
|
|
| |
53. | I hope we can see eye to eye about the term of the agency agreement . |
| 我希望我们能在代理协议的条款问题上取得一致意见。 |
|
|
| |
54. | We enclose our list of price and term, and will ask you to kindly note the signature at foot. |
| 兹附上价目表及其条款,并请注意下面的签名。 |
|
|
| |
55. | By the term of the treaty, a third of their territory be cede to france |
| 根据协议的条款,该国领土的三分之一被割让给法国 |
|
|
| |
56. | Under c & f term, transshipment en route is not allow without the buyer' consent. |
| 在离岸加运费价条款下,未经买方同意中途不得转船。 |
|
|
| |
57. | When you establish the l/c, please see that the stipulation is in strict conformity with the term of |
| 开证时注意信用证条款与合同条款严格相符。 |
|
|
| |
58. | Under c & f term , transshipment en route be not allow without the buyer ' consent . |
| 在离岸加运费价条款下,未经买方同意中途不得转船。 |
|
|
| |
59. | When you establish the l/c , please see that the stipulation be In strict conformity with the term of |
| 开证时注意信用证条款与合同条款严格相符。 |
|
|
| |
60. | The general term and condition on the back page constitute an inseparable part of this contract. |
| 合同背面的基本条款是本合同的一个不可分割的组成部分。 |
|
|
| |