|
71. | Effective Date of the Contract means the date when the contract is approved by competent authorities of the respective |
| 合同生效日: 本合同经双方当事人各自国家的审批机关批准之日起正式生效。 |
|
|
| |
72. | Article 31 Each party to a joint venture shall contribute in full the amount of its respective investment |
| 第三十一条 合营各方应按合同规定的期限缴清各自的出资额。 |
|
-- 来源 -- 经济法规部分 - zhongwaihezijingying |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
73. | Various countries should carry out dialogues and inform each other of respective security and defense |
| 各国应经常就各自安全防务政策以及重大行动展开对话与互相通报。 |
|
|
| |
74. | It stipulated that the troops of both parties should cease military operations from their respective |
| 这个协定规定双方军队应在一月十三日午夜就各自位置上停止军事行动。 |
|
|
| |
75. | A pair of capacitive rings attached to the respective pole piece is used to detect movement of the coil |
| 两个分别附在各自极靴上的电容环被用来探测线圈的运动。 |
|
|
| |
76. | The quarter-wave plates are attached by bayonet type couplings to the supporting rings of their respective |
| 四分之一波片借助于枪刺式联结器与各自的偏振镜的座环相联结。 |
|
|
| |
77. | shall be responsible for supervision and administration of the coal industry within the limits of their respective |
| 国务院有关部门在各自的职责范围内负责煤炭行业的监督管理。 |
|
|
| |
78. | It is not known why rice plants resistant to both vectors differ in their susceptibility to the respective |
| 为什么抗两种介体的水稻对各自的病毒的感病性不同,原因还不清楚。 |
|
|
| |
79. | The respective liabilities of the parties to the venture are limited to the amount of investment each |
| 合营各方对合营企业的责任以各自认缴的出资额为限。 |
|
-- 来源 -- 经济法规部分 - zhongwaihezijingying |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
80. | responsible for the supervision and administration of occupational disease prevention according to their respective |
| 国务院有关部门在各自的职责范围内负责职业病防治的有关监督管理工作。 |
|
|
| |