|
51. | Shareholders shall pay in full their respective subscribed capital contributions specified in the articles |
| 股东应当足额缴纳公司章程中规定的各自所认缴的出资额。 |
|
|
| |
52. | All other product and service names mentioned may be trademarks of their respective owners. |
| 文中提及的其他所有产品和服务名都可能是其各自所有者的商标。 |
|
|
| |
53. | practice of developing each other's advantages and learning from each other's strong points to offset respective |
| 发挥各自优势,互相取长补短,对合作双方都有利。 |
|
|
| |
54. | Should it be the fault of both parties, they shall bear their respective responsibilities according to |
| 如属双方违约,根据实际情况,由双方分别承担各自应负的违约责任。 |
|
|
| |
55. | They shall establish their respective rules of procedure subject to the approval of the General Council |
| 它们应自行制定各自的议事规则,但需经总理事会批准。 |
|
|
| |
56. | Other product and company names mentioned herein may be the trademarks of their respective owners.\0 |
| 此处提到的其他产品和公司名称可能是其各自拥有者的商标。\0 |
|
|
| |
57. | assume the responsibility for promoting cleaner production in accordance with and pursuant to their respective |
| 按照各自的职责,负责有关的清洁生产促进工作。 |
|
|
| |
58. | These Councils shall carry out the functions assigned to them by their respective agreements and by the |
| 各理事会应履行各自协定和总理事会指定的职能。 |
|
|
| |
59. | After exchanging business cards, Mr Li and Mr Bush have talked about their respective companies for a |
| 交换名片之后,李先生与布什先生谈了一会儿各自的公司。 |
|
|
| |
60. | "The motor rotor shall be of die cast aluminum, fabricated copper or their respective alloys." |
| 电机定子应该采用压铸铝,装配铜或其各自的合金等材质制造。 |
|
|
| |