|
41. | The Chinese people have fought bravely for their national independence, liberation, democracy and freedom |
| 中华民族历尽磨难,中国人民为国家独立、民族解放和民主自由进行了前仆后继的英勇奋斗,最终使国家走上现代化的发展道路。 |
|
|
| |
42. | When imperialist aggression became the major threat to their lives, the Chinese people had to win national |
| 危害中国人民生存的,首先是帝国主义的侵略。 因此,争取生存权首先要争取国家独立权。 |
|
|
| |
43. | Since the founding of the PRC, the Chinese people have particularly valued their hard-earned national |
| 中华人民共和国诞生后,中国人民倍加珍视得来不易的民族独立,坚决捍卫国家主权和领土完整,并为实现祖国的完全统一而努力奋斗。 |
|
|
| |
44. | Through prolonged arduous struggle and paying high costs, the Chinese people eventually won national |
| 中国人民经过长期奋斗,付出了高昂的代价,才赢得了民族独立和人民解放,终于得以在和平的环境中建设自己的国家。 |
|
|
| |
45. | payments, based on world wide convertibility of currencie two, stability of exchange rate and three, national |
| 国基组织的三个主要目标是:在全球范围货币可兑换的基础上重建多边付款秩序;稳定汇率;各国自主确定货币和财政政策。 |
|
|
| |
46. | was interpreted narrowly to mean territorial security from external aggression, security to maintain national |
| 冷战时期 ,联合国所关注的安全问题主要是主权国家如何抵御外来军事干涉和入侵、防止核战争以及维护民族独立、领土完整方面的问题。 |
|
|
| |
47. | payments, based on world wide convertibility of currencies; two, stability of exchange rates; and three, national |
| 国基组织的三个主要目标是:在全球范围货币可兑换的基础上重建多边付款秩序;稳定汇率;各国自主确定货币和财政政策。 |
|
|
| |
48. | "The Chinese nation was faced with two great historical tasks: to win national independence and the people's |
| 中华民族面对着两大历史任务:一个是求得民族独立和人民解放;一个是实现国家繁荣和人民共同富裕。 |
|
|
| |
49. | thwarted aggression, sabotage and armed provocations by imperialists and hegemonists,safeguarded China's national |
| 中国人民和中国人民解放军战胜了帝国主义、霸权主义的侵略、破坏和武装挑衅,维护了国家的独立和安全,增强了国防。 |
|
|
| |
50. | Kuomintang and the people of the whole country should unite and fight for these three great objectives of national |
| 我们认为,共产党、国民党、全国人民,应当共同一致为民族独立、民权自由、民生幸福这三大目标而奋斗。 |
|
|
| |