|
41. | thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land |
| 以色列阿,你要听,要谨守遵行,使你可以在那流奶与蜜之地得以享福,人数极其增多,正如耶和华你列祖的神所应许你的。 |
|
|
| |
42. | out of the hands of the Egyptians, guiding them out of that land into a good land and wide, into a land |
| 我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,,到美好,宽阔,流奶与蜜之地,就是到迦南人,赫人,亚摩利人,比利洗人,希未人,耶布斯人之地。 |
|
|
| |
43. | the Hivite and the Jebusite, the land which he made an oath to your fathers that he would give you, a land |
| 将来耶和华领你进迦南人,赫人,亚摩利人,希未人,耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓应许给你那流奶与蜜之地,那时你要在这月间守这礼。 |
|
|
| |