|
51. | NIV] The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure as glass. |
| [和合]墙是碧玉造的,城是精金的,如同明净的44玻璃。 |
|
|
| |
52. | And the one who sat there had the appearance of jasper and carnelian. |
| 看那坐著的、像碧玉和红宝石.有虹围著宝座、像绿宝石。 |
|
|
| |
53. | Syd could get it a lot cheaper from the gangs, but Syd likes to deal with Jasper. |
| 席德可以以低很多的价格从黑帮那买到 但是席德喜欢和杰斯帕做生意 |
|
|
| |
54. | KJV] And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass |
| [新译]城墙是用碧玉做的,城是用明净像玻璃的纯金做的。 |
|
|
| |
55. | "In the fourth, a topaz, a beryl, and a jasper; they were fixed in twisted frames of gold." |
| 第四行是水苍玉,红玛瑙,碧玉。这都镶在金槽中。 |
|
|
| |
56. | "The fourth, a topaz, a beryl, and a jasper; they are to be fixed in twisted frames of gold." |
| 第四行是水苍玉,红玛瑙,碧玉。这都要镶在金槽中。 |
|
|
| |
57. | a purblind oligarchy that flatly refused to see that history was condemning it to the dustbin(Jasper |
| 愚蠢的寡头政治拒绝看到历史正在把其扫入垃圾箱(贾斯珀 格里芬) |
|
|
| |
58. | south European orchid with dark green flowers that are larger and less fragrant than Platanthera bifolia; sometimes placed in genus Habenaria. |
| 欧洲南部的兰花,花墨绿色,比小蝴蝶兰大、但不如它香;有时归入玉凤花属。 |
|
|
| |
59. | shrubby hardy evergreen of China and Japan having lustrous dark green foliage; cultivated in the eastern United States. |
| 中国和日本的一种常绿坚硬的灌木状紫杉,墨绿色叶,有光泽;美国东部有种植。 |
|
|
| |
60. | tall pyramidal spruce native to northern Europe having dark green foliage on spreading branches with pendulous branchlets and long pendulous cones. |
| 高大的金字塔形云杉,原产北欧,墨绿色树叶,外展形树枝,下垂的小枝条,长的下垂球果。 |
|
|
| |