|
31. | "Say," said Drouet, coming over to her after a few moments, with a new idea, and putting his hand upon |
| 这样过了几分钟,杜洛埃有了个新主意。 他走过来,把手搭在她身上,开口说,"这样吧--” |
|
|
| |
32. | Fix placed his hand upon Passepartout's arm, and, lowering his voice, said, `You have guessed who I am |
| 费克斯一只手放在路路通的手臂上,低声地说:“你已经猜出来我是什么人了吗?” |
|
|
| |
33. | M. de Villefort pressed his hand upon his brow, which, at first pale, had become red and burning; |
| 维尔福先生用手按住额头,他的额头最初发白,然后转红,以至于最后热得烫手。 |
|
|
| |
34. | One fellow as he went by actually clapping his hand upon the sunny face of the rock on which we lay. |
| 有一个家伙走过我们的旁边,用手在我们躺着的那块岩石的向阳面摸了一下。 |
|
|
| |
35. | The King laid his hand upon her arm, and timidly said `Consider, my dear: she is only a child!' |
| 国王用手拉了下王后的胳膊,小声地说:“冷静点,我亲爱的,她还只是个孩子啊 |
|
|
| |
36. | It showed me Hands and his companion locked together in deadly wrestle, each with a hand upon the other's |
| 我看到汉兹和他的同伴正扭打在一起作殊死的搏斗,而且各有一只手卡住对方的脖子。 |
|
|
| |
37. | The Doctor turned, with his hand upon the fastening of the window, and said, with a cool bold smile: |
| 医生转过身子,手还在窗户上,带着一个勇敢的冷笑说: |
|
|
| |
38. | Now, for the first time, the deep stillness of the place laid a clammy hand upon the spirits of the children |
| 这时,平生第一次两个孩子感到这寂静的山洞里好像有冰冷的魔掌攫取了他俩的灵魂。 |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 汤姆历险 - tangmulixianji31 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
39. | And yet I can lay my hand upon the Book and say that I never slandered Governor Hoffman's grandfather |
| 然而,我可以手按《圣经》起誓:我从没诽谤过霍夫曼州长的祖父。 |
|
|
| |
40. | KJV] If thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand |
| [新译]如果你行事愚昧,自高自大,或是心怀恶计,就要用手掩口。 |
|
|
| |