|
81. | The more we stare at the application from day to day, the more we resent the number of pixels it takes |
| 我们盯着屏幕的时间越长,我们越埋怨程序中已经熟悉的内容所占用的屏幕空间。 |
|
|
| |
82. | services and professional technology experiences, we have been trying our best to excavate commerce application |
| 我们以热忱的服务和专业的技术经验,努力从科技中发掘出可有效协助客户发展业务的商业应用。 |
|
|
| |
83. | Please download the application form from the attachment and submit your application to the following |
| 请下载申请表格附件,并在截至日期前递交到以下地址。 |
|
|
| |
84. | must keep the spreading of communist ideas and propaganda about the communist social system distinct from |
| 但是我们既应把对于共产主义的思想体系和社会制度的宣传,同对于新民主主义的行动纲领的实践区别开来; |
|
|
| |
85. | It will be used to automatically remove all application components from your computer if you choose to |
| 如果选择这样做,将自动移除您计算机上的所有应用程序组件。 |
|
|
| |
86. | There are gestures borrowed for general folk use from a specialized application (the prizefighters' victory |
| 有些特别场合的姿势现在也被普通百姓所采纳(如职业拳手在胜利的欢呼和喜悦中,两手紧握举过头顶不停地挥动)。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 民俗 - minsu_minjianshenshiyu |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
87. | Nothing in subsection (4) shall derogate from or affect the application of section 66 to a |
| 第(4)款的规定,并不减损或影响第66条适用于临时注册证明书的效力。 |
|
|
| |
88. | Second, an invention patent's duration has been extended from 15 years from the date of application to |
| 二是将发明专利的保护期限从自申请日起15年延长为自申请日起20年,将实用新型专利和外观设计专利的保护期限从自申请日起5年延长为自申请日起10年; |
|
|
| |
89. | The key selling point for such middleware is that it frees an application developer from all aspects |
| 这种中间件的关键卖点是,它使应用程序开发人员从物理分布的方方面面中解脱出来。 |
|
|
| |
90. | of paint, varnish, or the like: to crack and acquire the appearance of alligator hide, as from weathering |
| 油漆、清漆或同类的事物,因天气或不当施用而使破裂并呈现出鳄鱼皮状。 |
|
|
| |