|
71. | Attendance is mandatory at all meetings. |
| 所有会议皆不得缺席. |
|
|
| |
72. | How to make the Best of Both strong and weak—that is a question involving the proper use of ground. |
| 齐勇如一,政之道也,刚柔皆得,地之理也。 |
|
|
| |
73. | Men love to hear well of themselves |
| 阿谀奉承话,人们皆爱听 |
|
|
| |
74. | A good heart sees truth, goodness, and beauty. An evil heart shows greed, hatred, and ignorance. |
| 心善,则触目所及皆真善美;心恶,则言行举止皆贪瞋痴。 |
|
|
| |
75. | May all lovers unite in marriage! |
| 愿天下有情人皆成眷属 |
|
|
| |
76. | liberties enjoyed by all citizens |
| 公民皆享的权利. |
|
|
| |
77. | All men under Heaven are brothers. |
| 四海之内,皆兄弟也 |
|
|
| |
78. | How to make the Best of Both strong and weak-that is a question involving the proper use of ground. |
| 齐勇如一,政之道也,刚柔皆得,地之理也。 |
|
|
| |
79. | Gold goes in at any gate except heaven 's . |
| 除了天堂门,黄金皆可进。 |
|
|
| |
80. | "Injure one and yon injure them all, honour one and you honour them all. They help each other and cover up for each other. " |
| "一损皆损,一荣皆荣,扶持遮饰,俱有照应的" |
|
|
| |