帮助单词辨析 登录|注册
   
找到相关的双语例句141条
91. Breakfast was served in the Bedrooms; Clifford never appeared before lunch, and the dining-room was a little dreary. After coffee Michaelis, restless and ill-sitting soul, wondered what he should do.
喝过咖啡后,克里斯恍恍惚惚地烦燥起来,不知做什么好。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(12) 差评()  
 
92. anti-China politicians in the United States, turning a blind eye to these facts, have tried their best to belittle
考克斯等美国一些反华政客无视这一事实,极力贬低并否定中国人民开发国防尖端技术的创新能力。
-- 来源 -- 汉英 - 翻译参考 好评(10) 差评()  
 
93. "and for the peace-offerings, two oxen, five male sheep, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the offering of Shelumiel, the son of Zurishaddai."
这是苏利沙代儿子示路的供物。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 经籍 好评(10) 差评()  
 
94. She almost wished she had gone off with Mick, and made her life one long cocktail party, and jazz evening. Anyhow that was Better than just mooning yourself into the grave.
她几乎真想跟克去,而把她的生活变成一个不尽的醉酒宴会,一个爵士音乐的长夜。无论如何那总比打着哈欠等死为上呢。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评()  
 
95. Connie always had a foreboding of the hopelessness of her affair with Mick, as people called him. Yet other men seemed to mean nothing to her.
康妮常常预感到她和克——人们这样叫他——的关系是不会有什么结果的。可是其他的男子好象不在她的眼里。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评()  
 
96. Mick's children! Repulsive thought! As lief have a child to a rabbit! Tommy Dukes? he was very nice, But somehow you couldn't associate him with a Baby, another generation. He ended in himself.
克生孩子吗?这是多么可憎的想法!那等于想我兔子生孩子一样!唐米,督克斯?……他是一个在自己身上完结的人。
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评()  
 
97. Always this was the last utterance: home, love, marriage, Michaelis: So that's that! And when one died, the last words to life would Be: So that's that!
这常常是最后一句话;家庭、爱情、结婚,克里斯,不过就是这样!一个人到瞑目长眠的时候,向生命分别时的最后一句话也是:不过就是这样!
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评()  
 
98. Clifford was inviting the young man of thirty at an inauspicious moment in thyoung man's career. Yet Clifford did not hesitate. Michaelis had the ear of a few million people, probably;
克里斯大概拥有几百万的听众;
-- 来源 -- 英汉 - 翻译样例 - 文学 好评(10) 差评()  
 
99. She made a point of giving a disdainful look to every soldier she met, and crossed to the other side of the street in as insulting a manner as possible, though, she said, this was quite inconvenient in wet weather.
她特别注意每次碰到大兵都要给他神的脸色,并且走到街道的另一边去,以此来表示最大的蔑视,尽管这样做在雨天是很不方便的。
-- 来源 -- 飘(部分) - piao33 好评(10) 差评()  
 
100. Mick's children! Repulsive thought! As lief have a child to a rabbit! Tommy Dukes? he was very nice, but somehow you could not associate him with a baby, another generation. He ended in himself.
克生孩子吗?这是多么可憎的想法!那等于想我兔子生孩子一样!唐米,督克斯?……他是一个在自己身上完结的人。
-- 来源 -- 网友提供 好评(10) 差评()  
 


上一页[1][2][3][4][5][6][7][8][9]  10  

     与句酷对话  

使用帮助 - 句酷大全 - 免责声明 - 合作联盟