|
11. | Most people are willing to condemn violence of any sort as evil. |
| 大多数人都愿意把任何暴力行为视作恶行加以谴责。 |
|
|
| |
12. | 8 [和合]我所说的那一邦,若是转意离4开他们的恶,我就必后5悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。 |
| NIV] and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster |
|
|
| |
13. | 16 [和合]耶和华向行恶的人变26脸,要从世上除灭他们的27名号。 |
| NIV] the face of the Lord is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. |
|
|
| |
14. | formal declaration of the Christian Church,excommunicating sb or condemning sth as evil |
| 基督教把某人逐出教会或谴责某事物为邪恶的咒诅. |
|
|
| |
15. | 14 [和合]耶和华的灵20离开扫罗,有恶21魔从耶和华那里来扰乱他。 |
| NIV] Now the Spirit of the Lord had departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him |
|
|
| |
16. | 14 [和合]耶路撒冷啊!你当洗去心中的21恶,使你可以得救。恶念存在你心里,要到几时呢? |
| NIV] O Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. |
|
|
| |
17. | 7 [和合]他们的5脚奔跑行恶,他们急速流无辜人的血;意念都是罪孽,所经过的路都荒凉毁灭。 |
| Their thoughts are evil thoughts; ruin and destruction mark their ways. |
|
|
| |
18. | 10 [和合]他们若行我眼中看为恶的事,不听从我的话,我就必后悔,不将我所说的福气赐给他们。 |
| NIV] and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended |
|
|
| |
19. | 15 要恶恶好善,在城门口秉公行义。或者耶和华万军之神,向约瑟的馀民施恩。 |
| Hate evil, love good; maintain justice in the courts. |
|
|
| |
20. | 32 [和合]你若行事愚顽,自高自傲,或是怀了恶念,就当用手19捂口。 |
| NIV]' If you have played the fool and exalted yourself, or if you have planned evil, clap your hand over |
|
|
| |