|
91. | Article17 The stipulations of the" Company Law of the People's Republic of China" apply to the organizational |
| 第十七条商业银行的组织形式、织机构适用《中华人民共和国公司法》的规定。 |
|
|
| |
92. | venture enterprises and wholly-owned foreign enterprises otherwise provide, the provisions of such laws apply |
| 外商投资的有限责任公司适用本法,有关中外合资经营企业、中外合作经营企业、外资企业的法律另有规定的,适用其规定。 |
|
|
| |
93. | not stipulated the procedures for bankruptcy cases, the legal provisions for civil procedures shall apply |
| 第六条破产案件的诉讼程序,本法没有规定的,适用民事诉讼程序的法律规定。 |
|
|
| |
94. | XXII and XXIII of GATT 1994 as elaborated and applied by the Dispute Settlement Understanding shall apply |
| 就本谅解而言,应适用由《争端解决谅解》详述和适用的GATT 1994第22条和第23条的规定。 |
|
|
| |
95. | relevant provisions in the Patent Law and in any other chapters of these Implementing Regulations shall apply |
| 本章没有规定的,适用专利法及本细则其他各章的有关规定。 |
|
|
| |
96. | Note as well that the above considerations apply when all of the apertures are illuminated completely |
| 还要注意,当所有的孔都以完全相干的方式照明时,上述讨论也适用。 |
|
|
| |
97. | These options only apply during the startup process |
| 这些选项只有在启动过程中才适用 |
|
|
| |
98. | Where a representative person is appointed in relation to a ship, subsections (1) and (2) shall apply |
| 就船舶而委出代表人后,第(1)及(2)款即对该人适用, |
|
|
| |
99. | the trial procedure for bankruptcy cases, the relevant provisions of the Civil Procedure Law shall apply |
| 产案件审理程序,本法没有规定的,适用民事诉讼法的有关规定。 |
|
|
| |
100. | with foreign investment provide otherwise, the provisions of such laws or administrative regulations apply |
| 有关外商投资企业的法律、行政法规对其登记另有规定的,适用其规定。 |
|
|
| |