|
11. | claw hold of |
| 抓紧,抓住 |
|
|
| |
12. | To grasp and hold tightly. |
| 抓紧,紧握紧紧抓住 |
|
|
| |
13. | But if we do a thorough job with these cases, we shall have an excellent chance of success; otherwise, it's hopeless. |
| 我看,真正抓紧大有希望,不抓紧就没有希望。 |
|
|
| |
14. | I took care to lose none of it. |
| 我注意抓紧时机。 |
|
|
| |
15. | In the remaining months of this year, greater efforts should be made to realize the goal of an 8 percent economic growth for this year. |
| 现在时间已过大半,实现全年经济增长8%的目标,还需要进一步抓紧工作。 |
|
|
| |
16. | log dogging jaw |
| 原木抓紧器 |
|
|
| |
17. | 6. We should lose no time in increasing production and economizing. |
| 六、抓紧增产节约。 |
|
|
| |
18. | A tight grip or grasp. |
| 抓紧或咬紧 |
|
|
| |
19. | take an opportunity by the forelock |
| 抓紧时机|乘机 |
|
|
| |
20. | hold on; hang on |
| 抓紧;稍候;维持;停住 |
|
|
| |