|
21. | I hope you’ll be reasonable, but if you cut up rough, I’ll call police. |
| 我希望你能讲点道理,但你要是想无理取闹,我就去报警。 |
|
|
| |
22. | I hope you'll be reasonable, but if you cut up rough, I'll call police. |
| 我希望你能讲点道理,但你要是想无理取闹,我就去报警。 |
|
|
| |
23. | That's y he thought guys are even hard to understand. |
| 他们可以忍受女生的不可理喻,接受她们的无理取闹,才真正令人百思不解。 |
|
|
| |
24. | Your maker 's argument without reason also harms their prestige early settlement requests under original terms |
| 贵厂家无理取闹,此亦有损其信誉,希望按原来的条件,早日获得解决。 |
|
|
| |
25. | Just to make our last days together bearable I accepted her odd request. |
| 为了这最后一个月的日子好过点,我还是答应了她这近乎无理取闹的要求。 |
|
|
| |
26. | Your maker's argument without reason also harm their prestige early settlement request under original term |
| 贵厂家无理取闹,此亦有损其信誉,希望按原来的条件,早日获得解决。 |
|
|
| |
27. | 14 [和合]“因你所要赶出的那些国民,都听信观兆的和占卜的,至于你,耶和华你的神从来不许你这样行。 |
| NIV] The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so. |
|
|
| |
28. | 5 [和合]你们却要这样待他们:拆10毁他们的祭坛;打11碎他们的柱像;砍下他们的木偶;用火焚烧他们雕刻的偶像。 |
| NIV] This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles[2] and burn their idols in the fire. |
|
|
| |
29. | Thanks这样的,只是收集工厂资料的信。如果你是贸易公司又没有图册的话,也可以用网站来对付对方。 thank you for your email. |
| 这样的信,肯定是老中国了,来采购要求看厂,和工厂关系不好或者厂有外销权的就不用搭理他们了。 |
|
|
| |
30. | 21 [和合]嫉38妒(古卷在此有“凶杀”二字)39醉酒、宴等类,我从前告诉你们,现在又告诉你们,行这样事的人,必不能承受神的40国。 |
| NIV] and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God. |
|
|
| |