|
81. | You are a tall, handsome, and well-bred fellow. |
| 你这么英俊魁梧,这么有教养。 |
|
|
| |
82. | We still have vacancies for secretaries but other positions have been filled. |
| 我们的秘书名额尚有空缺,但其他职位都满了。 |
|
|
| |
83. | He's so little ... so new. |
| 他这么 |
|
|
| |
84. | How can anyone be so open and so honest? |
| 这么可能有这么公开和诚实的人? |
|
|
| |
85. | I don't see that we're really that desperate to fill our quota. |
| 我觉得我们没有真正的 重视我们的招生名额 |
|
|
| |
86. | ...these little things should carry such luck, and such charm, and such a spell... |
| …这么小的东西,可有这么大的运气,这么大的神通,这么大的魔力… |
|
|
| |
87. | Why is she so quiet and buttoned up ? |
| 干吗她这么安静,这么不爱说话? |
|
|
| |
88. | 本来也没多贵的机箱,投诉一下也主要想看看它的态度,看情况给个道歉也行,没想到这么一说,把我气得个半死。 |
| I want to pour a pot of shit on its head!! |
|
|
| |
89. | How can something so round be so square? |
| 这么圆滑的东西怎么会这么死板? |
|
|
| |
90. | and write our Name Crusoe, |
| 这么写了。 |
|
-- 来源 -- 鲁滨逊漂流记 - Robinson Crusoe 1001 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |