|
11. | The past epoch is gone, never to return. |
| 过去的时代,已经一去不复返了。 |
|
|
| |
12. | 18 [和合]又将他树林和肥田的荣耀,全然烧尽,好象拿军旗的昏过去一样。 |
| NIV] The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away. |
|
|
| |
13. | In the spring when the rains have passed |
| 春天的雨季已经过去, |
|
-- 来源 -- 天宝物华(上) - The Country about the Town |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
14. | It was many years ago. |
| 这件事已经过去多年了。 |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 败坏赫德莱堡 - baihuailehadelaibaoderen |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
15. | The time for discussion is past. |
| 讨论的时间已经过去. |
|
|
| |
16. | 20 [和合]我的百姓啊,你们要来进18入内室,关上门,隐藏片19时,等到忿怒过去。 |
| NIV] Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by. |
|
|
| |
17. | She is past her prime. |
| 她的大好时光已经过去. |
|
|
| |
18. | The coast is clear, we can leave. |
| 危险已经过去,我们可以走了。 |
|
|
| |
19. | The days of treason were over. |
| 谋反的日子已经过去。 |
|
|
| |
20. | Our youth is now behind us. |
| 我们的少年时代现在已经过去。 |
|
|
| |