|
31. | She was so young, so confident, so hopeful, so undismayed. |
| 她是这么年轻,这么自信,这么满怀希望,这么毫无畏惧。 |
|
|
| |
32. | beat about the bush |
| 绕弯子说话,转弯抹角地说话 |
|
|
| |
33. | 18 又说,我要这么办。要把我的仓房拆了,另盖更大的。在那里好收藏我一切的粮食和财物。 |
| Then he said,' This is what I'll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. |
|
|
| |
34. | I've tried, but I can't stand the bald man talking so loudly. |
| 我是这么想来着,可这个秃老头说话那么大声音真让我受不了。 |
|
-- 来源 -- 交际策略 - IRRITATION AND IMPATIENCE |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
35. | If it were private you would not be conducting it in the hallway, nor speaking so loudly. |
| 如果这是私人谈话,你不应该站在走廊里, 也不应该这么大声说话 |
|
|
| |
36. | In whom else do you see so much grace, and so much virtue; so much faith, and so much tenderness; with such a perfect refinement and chastity? |
| 请问,你们看到过谁这么优美,这么高尚,这么忠诚,这么温柔,这么文雅,这么贞洁? |
|
|
| |
37. | "Well, now, there's no use of your talking that way," said the man, "when you're in the hands of the police. |
| “哦,好哇,等你落到警察手里,"这人说,"你这么说话就不管用了。 |
|
|
| |
38. | Mr. JEONG Seung-heon is so shy that he's refusing to talk to us. |
| 江承宪先生这么害羞啊 他都不愿意跟咱们说话 |
|
|
| |
39. | talk without book |
| 说话没有根据|凭记忆说话 |
|
|
| |
40. | On the other hand, along with his ease of expression, he displayed a lightness and facetiousness of thought that delighted her. |
| 还有,他说话不但流畅了,而且带了几分俏皮诙谐,这么叫她高兴。 |
|
|
| |