|
11. | 17 [和合]利巴嫩变为肥24田,肥田看如树林,不是只有一点点时候吗? |
| NIV] In a very short time, will not Lebanon be turned into a fertile field and the fertile field seem like a forest? |
|
|
| |
12. | 5 [和合]我是在罪孽里生的,在我母亲怀8胎的时候,就有了9罪。 |
| NIV] Surely I was sinful at birth, sinful from the time my mother conceived me. |
|
|
| |
13. | Don't stick the envelope down till it's ready to post. |
| 等到寄信的时候再把信封粘起来。 |
|
|
| |
14. | I'll give you a shout when it's safe to come up. |
| 等到可以上去的时候我会大声叫你的 |
|
|
| |
15. | When the flowers are all in blossom, he will disappear! |
| 等到百花盛开的时候,他就要消失了!” |
|
|
| |
16. | 9 [和合]耶和华又要给受欺压的人作高台,在患10难的时候作高11台。 |
| NIV] The Lord is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. |
|
|
| |
17. | I waited until dark, went to the old lady's house, |
| 等到天黑的时候,我偷偷来到老太太家, |
|
-- 来源 -- 高中英语(高一上学期适用) 2 - Unit 5 Honesty Reading |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
18. | 在患2难的时候,为什么隐藏? |
| NIV] Why, O Lord, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble? |
|
|
| |
19. | 12 其馀的兽,权柄都被夺去,生命却仍存留,直到所定的时候和日期。 |
| The other beasts had been stripped of their authority, but were allowed to live for a period of time. |
|
|
| |
20. | I'll wait here until it's time to go. |
| 我就在这儿等着, 一直等到该走的时候. |
|
|
| |