|
41. | At the time the Central Advisory Commission was established, I said it was a transitional form to be replaced ultimately by a retirement system. |
| 顾问委员会一成立,我就说这是过渡形式,归根到底还是要建立退休制度。 |
|
|
| |
42. | 21 [和合]你们岂不曾知道19吗?你们岂不曾听见吗?从起初岂没有人告诉你们吗?自从立地的根基,你们岂没有明白吗? |
| NIV] Do you not know? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood since the earth was founded? |
|
|
| |
43. | I.... my body for clinical research study.我想按这个句子结构翻译的,就是不知道该用什么谓语。有一个搭配是 loan out,但似乎有抵押之意。 |
| 我将我的身体用于作临床实验研究。 |
|
|
| |
44. | But there is not the slightest doubt that they will eventually be eliminated. |
| 但是这种反革命遗迹和反革命政治影响,归根到底要被肃清,这是毫无疑问的。 |
|
|
| |
45. | In the final analysis, Comrade Mao's greatness and his success in guiding the Chinese revolution to victory rest on just this approach. |
| 毛泽东同志所以伟大,能把中国革命引导到胜利,归根到底,就是靠这个。 |
|
|
| |
46. | All the endeavors our Party has done over the past 80 years are, in the final analysis, aimed at the interests of the overwhelming majority of the people. |
| 八十年来我们党进行的一切奋斗,归根到底都是为了最广大人民的利益。 |
|
|
| |
47. | "Nature has given us two ears, two eyes, and But one tongue, to the end that we should hear and see more than we speak" |
| 天赋我们两耳,两眼,一张嘴巴,归根到底该多听,多看,少说话 |
|
|
| |
48. | "Yes, thank you," she said. "Swinburne fails, when all is said, because he is, well, indelicate. |
| “不错,谢谢你,”她说,“归根到底史文朋的失败是由于他不够敏感。 |
|
|
| |
49. | In the final analysis, however, the completion of a task calls for the cumulative efforts of everyone; this is fundamental. |
| 但是,归根到底,事情总是所有的人一点一滴地搞成的,这是最根本的。 |
|
|
| |
50. | It can be said that, current and next time, between enterprise's competitions, is talented person's competition in the final analysis. |
| 可以说,当前和今后一个时期,企业之间的竞争,归根到底就是人才的竞争。 |
|
|
| |