|
71. | There was yet hope in that southern swamp of despair and violence. |
| 南方那一片暴虐横行、肆无忌惮的烂泥塘,也还有前途可盼。 |
|
|
| |
72. | McCaul and his men began to make brazen attempts to recuit KGB men. |
| 麦克考尔和他手下的人还肆无忌惮地企图招慕克格勃的人。 |
|
|
| |
73. | Something colder and chillier confronted him. |
| 他正面临着某种更加寒冷、更加凄凉的东西。 |
|
|
| |
74. | It would not be difficult for them to aim a wanton blow at a black boy in a fit of anger. |
| 在他们勃然大怒时,要肆无忌惮地打一个黑孩子一顿那是不成问题。 |
|
|
| |
75. | THE wanton violence during Sierra Leone's11- year civil war was exceptionally barbaric. |
| 在塞拉利昂内战中出现的肆无忌惮的暴行简直就是史无前例的野蛮。 |
|
|
| |
76. | a person (especially a lawyer or politician) who uses unscrupulous or unethical methods. |
| 使用一些无道德的或肆无忌惮的方法的人(特别是律师或政客)。 |
|
|
| |
77. | An English ship had roamed the Indian Ocean, preying with impunity upon Portuguese commerce. |
| 一艘英国船已经漫游了印度洋,肆无忌惮地劫掠了葡萄牙人的商业。 |
|
|
| |
78. | Halliday's comments grew daily more and more sparklingly disagreeable and disparaging. |
| 一天天过去,哈里代的评论越来越肆无忌惮,越来越讨人嫌,越来越阴损了。 |
|
-- 来源 -- 英汉文学 - 败坏赫德莱堡 - baihuailehadelaibaoderen |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
79. | To engage in the advancement of one's own interests, especially in a canny, aggressive, or unscrupulous way. |
| 独断专行为自己谋取利益,尤其是采用狡诈、挑衅好斗或肆无忌惮的方式 |
|
|
| |
80. | modification that makes the meaning more specific (`red hat' has a more specific meaning than `hat'). |
| 使词义变得更加确切(“红帽”要比“帽子”更加确切一些)。 |
|
|
| |