|
91. | 1 [和合]他带我出来向北,到外院。又带我进入圣1屋;这圣屋一排顺着空地,一排与北边铺石地之屋相对。 |
| NIV] Then the man led me northward into the outer court and brought me to the rooms opposite the temple courtyard and opposite the outer wall on the north side. |
|
|
| |
92. | Now, when she goes out, the white flour will fall from the bag little by little. |
| “现在公主外出的时候,袋子里的面粉就会渐渐地掉出来。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-最后的一课 - The Tinderbox (5) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
93. | But I'm gonna cut out your heart while you're still breathing. |
| 但我要在你还活着的时候 把你的心切除出来 |
|
|
| |
94. | go out of; exit from |
| 出来 |
|
|
| |
95. | I was in the A/V room, and I come out, and it's like dawn of the dead. |
| 我一直在视听室 出来的时候 外面就像择日再死里的情景一样 |
|
|
| |
96. | They gave me permission at the hospital when I had you. |
| 我在医院生你出来的时候 我就有了这个权利 |
|
|
| |
97. | As we emerged from our unit, the sunlight hit me. |
| 我们从病房里出来的时候,阳光照在了我的身上。 |
|
|
| |
98. | 6 [和合]希律将要提他出来的前一夜,彼得被两条铁链11锁着,睡在两个兵丁当中。看守的人也在门外看守。 |
| NIV] The night before Herod was to bring him to trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and sentries stood guard at the entrance. |
|
|
| |
99. | Mt.13:26 And when the blade sprouted and produced fruit, then the tares appeared also. |
| 太十三26到长苗吐穗的时候,稗子也显出来。 |
|
|
| |
100. | In fact there are times when solutions occur to you at the strangest of times when you are not actively thinking about them and least expect them to pop up. |
| 事实上,有些时候解决办法就在这个你没有积极去思考至少没有期待它出现的时候跳了出来。 |
|
|
| |