|
31. | His original dream, however, modified by circumstances, had literally been fulfilled. |
| 他原来的梦想,无论受到环境如何地限制,总算真正实现了。 |
|
|
| |
32. | Philosophy, however enlightened, however profound, gives no command over the passions, no influential |
| 哲学,无论多么富有启迪和深奥莫测,都无法驾驭情感,不具备有影响力的动机,不具有导致生动活泼的原理。 |
|
|
| |
33. | However carefully you drive, you will probably have an accident eventually. |
| 无论你多么小心地驾驶车子,你终究可能出事故。 |
|
|
| |
34. | However hard one may work , one cannot master a foreign language In a year or two |
| 无论一个人多么努力,都不可能在一两年内掌握一门外语 |
|
|
| |
35. | It is not enough to read great book once only, however carefully. |
| 无论多么仔细,读巨著仅读一遍是不够的。 |
|
|
| |
36. | However much I try to straighten up, I just can't lift my legs. Really riles me!" |
| 无论怎么提腰,腿抬不起来;干着急 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 骆驼祥子 - P_luotuoxiangzi-16 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
37. | However badly we lost, our spirit strides on. |
| 无论我们遭到了多么惨重的失败,我们这种精神是会继续发扬光大的。 |
|
|
| |
38. | Whatever degree of confidence is chosen, however, is question of policy, not of science. |
| 但无论选择怎样的置信度,这都是政策而非科学问题。 |
|
|
| |
39. | However frightened you may be yourself, you must remain outwardly calm. |
| 无论你本身受到什么样的惊吓,你必须在外表上保持镇静。 |
|
|
| |
40. | Works of art which lack artistic quality have no force, however progressive they are politically. |
| 缺乏艺术性的艺术品,无论政治上怎样进步,也是没有力量的。 |
|
|
| |