|
21. | The weather was lazy. |
| 这天气使人无精打采。 |
|
|
| |
22. | Sometimes we feel lassitude on a hot summer day. |
| 我们在炎热的夏日有时感到倦怠。 |
|
|
| |
23. | Snow buried the streets and covered the slanting rooftops, as John trudged toward St. Peter's.. |
| 约翰无精打采地走向彼得。 |
|
|
| |
24. | To become weary or spiritless. |
| 疲倦变得疲惫或无精打采 |
|
|
| |
25. | The hot, tropical weather created a feeling of lassitude. |
| 炎热的热带气候使人困倦, 昏昏欲睡。 |
|
|
| |
26. | a dull and listless state resulting from weariness. |
| 笨拙或无精打采的状态。 |
|
|
| |
27. | I feel a bit low. |
| 我觉得有点无精打采了。 |
|
|
| |
28. | Oh, don't look so sad. |
| 噢, 别显得那么无精打采。 |
|
|
| |
29. | ″ she said listlessly. |
| 她无精打采地跟我打招呼。 |
|
|
| |
30. | it was a spiritless attempt. |
| 这是个无精打采的尝试。 |
|
|
| |