|
31. | All attempts to revive the fishing industry were foredoomed to failure. |
| 千方百计振兴渔业注定徒劳无功. |
|
|
| |
32. | Vitalizing Enterprises of Foreign Economy and Trade through Good Use of“Closed Loan” |
| 用好“封闭贷款” 振兴外经贸企业 |
|
|
| |
33. | a new scheme for the uplift of the nation |
| 一项振兴国家的新方案 |
|
|
| |
34. | China's rejuvenation(revitalization) and the progress of mankind |
| 中华民族的振兴与民族进步 |
|
|
| |
35. | Shanghai Zhenxing Aluminium Industry Co., Ltd. |
| 上海振兴铝业有限公司 |
|
|
| |
36. | International Association for Regional Cooperation and Revitalization |
| 国际区域合作与振兴协会 |
|
|
| |
37. | All attempts to revive the fishing industry are foredoomed to failure |
| 千方百计振兴渔业注定徒劳无功 |
|
|
| |
38. | Utilizing the sharp weapon of informationization to revitalize the old industrial base of the Northeast |
| 利用信息化利器振兴东北老工业基地 |
|
|
| |
39. | Special Economic Development Zone Promotion Office |
| 经济振兴特区推进室 |
|
|
| |
40. | Weifang Zhenxing Chengcheng Fine Chemicals Co., Ltd. |
| 潍坊振兴成城精细化工有限公司 |
|
|
| |