|
81. | It was her best face physically that was now set against the south wind. |
| 现在迎着南风而摆出来的那副面孔,正是她在形体方面表现得恰到好处的那一种。 |
|
|
| |
82. | If you dress just right, you are right where you need to be and therefore you do not need a raise. |
| 如果你穿的不好也不坏,表示你的收入恰到好处,因此你也不需要再加工资了。 |
|
|
| |
83. | B: That all depends. For most people, making-up should be moderate. So mine is usually soft and simple. |
| 对大多数人来说,化妆应该搞得恰到好处。所以我的妆一般都是简单的淡妆。 |
|
|
| |
84. | Made with our specially prepared recipes and carefully selected ingredients, this Series can surely give you a fresh taste of pumpkin that you can never taste elsewhere. |
| 入口清甜,带著淡淡的南瓜味,既不寡口,又不会太浓腻,味道恰到好处,实在值得一试。 |
|
|
| |
85. | Here is a table which is made to measure for our kitchen: it's exactly the right shape and colour. It is just what I want. |
| 这是一张完全适合我们厨房的桌子:它的样子和颜色恰到好处;这正是我所要的。 |
|
|
| |
86. | Naturally active and alert, Sporting dogs make likeable, well-rounded companions. |
| 恰到好处的活泼和警惕,使运动犬成为很可爱的,适应面较广的伴侣犬。 |
|
|
| |
87. | Your criticism of him fitted just like a glove. If you had have made it a bit hotter, he could not have possibly accepted them. |
| 你对他的批评恰到好处,如果你说得再过点儿头,他也许就接受不了了。 |
|
|
| |
88. | The large-scale light art painting "The Highest-ranking Imperial ConcuBine Yang Dancing in a Luxurious Dress"is shown with Brilliant colour that exhiBits every detail properly and rightly. |
| 大型《杨贵妃霓裳羽衣舞》灯光艺术画,其每个细节的绚丽色彩都体现得十分贴切,恰到好处。 |
|
|
| |
89. | Of course, it is not easy to make it just right. Either going too far or not going far enough would result in a negative effect, making people uncomfortable. |
| 当然,做到恰到好处也不是那么容易,“过”和“不及”都会招致反面的效果,让人感觉到不舒服。 |
|
|
| |
90. | Their action came none too soon, for events in Europe and Asia demanded concerted cooperation for peace by the American republics. |
| 他们采取行动的时间恰到好处,因为欧亚两洲的事变要求美洲各共和国一致合作以争取和平。 |
|
|
| |