|
21. | Occasionally we were asunder for some hours at a time |
| 有时候我们也偶尔一连好几个钟头各自行动。 |
|
|
| |
22. | Let us break their bonds asunder (Chorus) 1:49 . |
| 我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。 |
|
|
| |
23. | Parents and children were driven asunder by the war. |
| 父母和子女因战争而分离。 |
|
|
| |
24. | he took his father's watch apart; split apart; torn asunder. |
| 他把他爸爸的表拆开了;劈开;撕开。 |
|
|
| |
25. | What God has joined let no man pull asunder. |
| 上帝保佑你们 任何人都不能将你们分开 |
|
|
| |
26. | They broke asunder, sidling out of their benches, leaping them. |
| 他们忽然散开来,有的侧身从凳子前挤出去,有的从上面一跃而过。 |
|
|
| |
27. | Your conscience, conviction, integrity, and loyalties were torn asunder. |
| 你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。 |
|
|
| |
28. | Thy sword is with me to cut asunder my bonds... |
| 我带着你的宝剑来斩断我的羁勒… |
|
|
| |
29. | He went up to the curtains, and, drew them asunder. |
| 他走到那些帘子面前,就把帘拉开。 |
|
|
| |
30. | Thy sword is with me to cut asunder my bonds… |
| 我带着你的宝剑来斩断我的羁勒… |
|
|
| |