|
51. | That's not, well, excuse my hesitation, not to the point. |
| 这并不,嗯,请原谅我的犹豫,并不中肯。 |
|
|
| |
52. | I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever. |
| 我按响了门铃,当看到休仍和往常一样胖时,我并不感到惊奇。 |
|
|
| |
53. | 14 [和合]耶和华使乖谬的13灵,搀入埃及中间;首领使埃及一切所作的都有差错,好象醉酒之人呕吐的时候,东倒西歪一样。 |
| NIV] The Lord has poured into them a spirit of dizziness; they make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers around in his vomit. |
|
|
| |
54. | Ingredients will be the same, the effect the same. |
| 成份一样,疗效一样。 |
|
|
| |
55. | Not particularly. I am not very fond of Italian food. |
| 并不特别喜欢。我并不十分喜欢意大利食品。 |
|
|
| |
56. | I have no objection, mind you, but I think it unwise. |
| 请注意,我并不反对,但我认为那样做并不明智。 |
|
|
| |
57. | It doesn't mean she was part of their conspiracy, but it doesn't look good either. |
| 这并不意味着她是共谋 但是这也并不乐观 |
|
|
| |
58. | Not particularly. I is not very fond of italian food. |
| 并不特别喜欢。我并不十分喜欢意大利食品。 |
|
|
| |
59. | Not particularly. I am not very fond of Italian foods . |
| 并不特别喜欢。 我并不十分喜欢意大利食品。 |
|
|
| |
60. | behave the same |
| 举止一样,性质一样 |
|
|
| |