|
41. | So runs the story [tale]. (=So the story [tale] runs.) |
| 据说如此,传说如此。 |
|
|
| |
42. | so brave, so honorable, so seductive-and so ugly. |
| 如此勇敢,如此可敬,如此魅力四射??同时又是如此丑陋。 |
|
-- 来源 -- 现代英语佳作赏析 社会篇 - 3. A Woman's Beauty: Put-down or Power Source? |
好评(11) |
差评() |
|
|
| |
43. | I believe this is because our country is still undeveloped, from the view of either foreigners or ourselfs. |
| 我知道这是因为我们国家还是很落后,无论在外人眼里还是在自己眼里,都是如此。 |
|
|
| |
44. | But their child-lives, like their adult lives, paled beside those of boys. |
| 但女孩子们的生活还是如此黯淡,就像她们成年以后一样。 |
|
|
| |
45. | This is still true of British imperialism, an old hand at trickery and deception, as well as of several other smaller imperialist countries. |
| 老奸巨猾的英帝国主义及其他几个小帝国主义国家,至今还是如此。 |
|
|
| |
46. | Why, even last night she had been as friendly toward him as could be, and Hurstwood too. |
| 对了,就在昨晚她对他还是非常友好,赫斯渥也是如此。 |
|
|
| |
47. | Even so, China's overall current-account surplus is also huge. |
| 虽然如此,中国的经常项目帐户盈余总额还是庞大的。 |
|
|
| |
48. | British Columbia is the third largest Canadian province, both in area and population. |
| 英属哥伦比亚是加拿大的第三大省,无论是面积还是人口都是如此。 |
|
|
| |
49. | Still, there is something useful to be gained from the effort to view the administrative process as a whole. |
| 虽然如此,努力从整体上审视行政程序还是会有收益的。 |
|
|
| |
50. | We have kept this pledge in the past, are doing so now and will continue to do so in the future. |
| 过去如此,现在如此,将来亦准备如此。 |
|
|
| |