|
41. | You are a tall, handsome, and well-bred fellow. |
| 你这么英俊魁梧,这么有教养。 |
|
|
| |
42. | I have been meditating on the very great pleasure which a pair of fine eyes in the face of a pretty woman can bestow." |
| 我正在玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐。” |
|
|
| |
43. | Why is she so quiet and buttoned up ? |
| 干吗她这么安静,这么不爱说话? |
|
|
| |
44. | wear petticoats |
| 是女人|穿女人的服装 |
|
|
| |
45. | Ms. Wilkes, there ain't never been a lady in this town nice to me like you was... |
| 威尔克斯太太,这镇上从来没有一位上等女人象你一样对我这么好…… |
|
|
| |
46. | How can anyone be so open and so honest? |
| 这么可能有这么公开和诚实的人? |
|
|
| |
47. | How can something so round be so square? |
| 这么圆滑的东西怎么会这么死板? |
|
|
| |
48. | `A great woman,' said he, `a strong woman, a grand woman, a frightfully grand woman!' |
| “了不起的女人,”他说,“坚强的女人,伟大的女人,伟大得可怕的女人 |
|
|
| |
49. | ...these little things should carry such luck, and such charm, and such a spell... |
| …这么小的东西,可有这么大的运气,这么大的神通,这么大的魔力… |
|
|
| |
50. | 本来也没多贵的机箱,投诉一下也主要想看看它的态度,看情况给个道歉也行,没想到这么一说,把我气得个半死。 |
| I want to pour a pot of shit on its head!! |
|
|
| |