|
41. | On the other hand, interactions that are respectful, generous, and helpful will go a long way toward creating a positive experience for people using your product. |
| 另一方面,如果交互是恭谦的,大方的,对人有帮助的,那么会对用户产生长期的正面影响。 |
|
|
| |
42. | The first time I stopped to talk to her, I was astonished at her soft voice and easy, gentle ways. |
| 我第一次停下来同她交谈时,她那温柔的声音和文雅大方的风度使我感到惊讶。 |
|
|
| |
43. | I hope he is moral qualities and excellent.sense of responsibility,good heart, lovable faithful,sincere gentleman with humor. |
| 希望他是品德兼优、善良大方的、有责任心的、有爱心的、可爱忠实真诚及幽默感的男士. |
|
|
| |
44. | Investors would do well to remember Laocoon's law of improbable generosity: "Don't look a gist horse in the mouth, but do check for Greek soldiers elsewhere in its anatomy. |
| 投资者应该牢记劳可关于不可能的大方的法则:“对送上门来的礼物不仅要横挑鼻子竖挑眼,还要看看它肚子里是否暗藏玄机。” |
|
|
| |
45. | He would not have given the same amount to a poor young man, but we must not forget that a poor young man could not, in the nature of things, have appealed to him like a poor young girl. |
| 当然对一个穷小子,他出手不会这么大方的。 但是我们不能忘记,照常理,一个穷小子当然不会像一个穷丫头那样能够打动他的心。 |
|
|
| |
46. | B: Generally speaking, I think it was pretty good except you were not loud enough. Actually, I'm beginning to feel uptight about mine. I have to give it next week. |
| 我觉得整体而言还算蛮大方的,只不过声音有点小。下礼拜就轮到我了,我已经开始紧张了。 |
|
|
| |
47. | Perhaps if there were not so many of them there might be a chance for an ordinary, nice-looking woman. |
| 如果这样的女郎不是那么多,那么,一个看上去平平常常、端庄大方的女人也许会有出出风头的一线希望。 |
|
|
| |
48. | This year also fuses and seeks midautumn festival of culture connotation the ancient and modern, has selected many patterns specially luxuriously elegant, the plain natural brand-new packing, is leisurely real by the sentiment, accompanies you to spend together the midautumn festival festival. |
| 今年还融合和博取古今之中秋文化内涵,特意选用了多款豪华典雅、古朴大方的全新包装,以款款情真,伴您共度中秋佳节。 |
|
|
| |
49. | As quaestor13 he was generous, as praetor illustrious, and in the consulship he had as colleague Catilius Severus. |
| 作财务官时他是大方的(13)作为裁判官时是著名的,后来与卡提林斯·维鲁同任执政官。 |
|
|
| |
50. | The three observation elevators in the atrium, with absolute abstract designs at the background, gray patchwork on the ground surface in light color and the glass on the wall, form a simple and decent commercial space of high grade. |
| 中庭的三个观光电梯,以纯抽象的图案为背景,浅色的地面以灰色地拼缀和墙面的玻璃形成了一个简洁大方的高档商业空间。 |
|
|
| |