|
51. | Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. |
| 他真会看风使舵, 口吻也马上变得温和了。 |
|
|
| |
52. | " He spoke sternly to Harry London. |
| 他用严峻的口吻对哈里?伦敦说。 |
|
|
| |
53. | The definiteness of the man chilled him to the marrow. |
| 这人斩钉截铁的口吻使他冷彻骨髓。 |
|
|
| |
54. | He referred to your work in terms of praise. |
| 他以赞扬的口吻提到你的工作。 |
|
|
| |
55. | She asked the pilot in a clear, rather jolly voice. |
| 她用一种咬字清楚、相当欢愉的口吻问那驾驶员。 |
|
|
| |
56. | There was a soothing sincerity in the voice of Deerslayer. |
| 杀鹿人说得真诚垦切,带着安慰口吻。 |
|
|
| |
57. | Your commanding tone irritated him. |
| 你那命令式的口吻激怒了他。 |
|
|
| |
58. | Tom's voice groped unsuccessfully for the paternal note. |
| 汤姆竭力装出父辈的口吻,可是并不成功。 |
|
|
| |
59. | ", added the Italy number one with his usual irony. |
| ”意大利头号门将用他惯常的调侃口吻说道。 |
|
|
| |
60. | Don't talk baby to me any longer. |
| 别再以跟小孩子儿说话的口吻跟我讲了。 |
|
|
| |