|
31. | May26 th. Beijing university students entertain their comrades holding Tiananmen Square with a concert. |
| 北京前卫音乐会在天安门广场演唱“乐与怒”﹐另一种形式“反叛”,以鼓舞斗志。 |
|
|
| |
32. | The foremost position in an army or a fleet advancing into battle. |
| 前卫,尖兵进入战斗的部队或船队的最前面的位置 |
|
|
| |
33. | Of or relating to an avant-garde movement or its films, publications, and art, usually privately produced and of special appeal and often concerned with social or artistic experiment. |
| 先锋派的,前卫的(有关)前卫派运动及其电影、出版物和艺术的,它们通常是私人制作,具有特殊魅力并经常与社会或艺术试验相联系 |
|
|
| |
34. | Flamingo is creating new space esthetics with the most advanced technology, fashion design and high quality. |
| 以最新的科技、前卫的设计、高品质的内在质量缔造新空间美学。 |
|
|
| |
35. | The theorists call them the "Cenozoic era" , who keep "a smiling distance" between the vanguard and the tradition. |
| 他们与“前卫”和“传统”之间始终保持一种“微笑的距离”,理论界将他们命名为“新生代”。 |
|
|
| |
36. | French poet and leading figure in avant-garde literary and artistic circles. |
| 阿波里耐,纪尧姆1880-1918法国诗人,前卫文学艺术领域的领导人物 |
|
|
| |
37. | ONLY a few years ago, to be an avant-garde artist in China was to court trouble with the government. |
| 也就在几年前,在中国做个前卫的艺术家相当于招惹政府。 |
|
|
| |
38. | their rabidly nonformist deportment has made them legendary; the old stubborn nonconformist spirit of the early settlers. |
| 他们极端前卫的行动使他们富有传奇色彩;早期移民顽强、不墨守成规的精神。 |
|
|
| |
39. | However, it was his pioneering work in the art of visualizing classics of Chinese literature and philosophy |
| 不过,是他以艺术手法把中国古典文学与哲学可视化的前卫作品, |
|
-- 来源 -- 空中美语-人物篇-认真的女人最美丽 - The Cartoonist Cai Zhizhong: Everything Old is New Again |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
40. | An identification by having this avant-garde art around the place with progress and change and with a spirit of the new. |
| 在某地拥有这样一个前卫艺术作品是具有进步和变革、有创新精神的明证。 |
|
|
| |